Впечатления недели

Неделя неприятного чтения: начала четыре книги, и все четыре бросила, хотя очень старалась. 

Книги такие.

  • Уильям Зинсер, Как писать хорошо. По иронии судьбы, книга написана очень плохо. Это просто набор примеров, в основном из творчества самовлюбленного автора, с комментариями в духе “видите, какой я тут вплел удачный оборот, а тут как метко высказался”.
  • Ася Казанцева, Кто бы мог подумать! Как мозг заставляет нас делать глупости. Название многообещающее, но обманывает. Никаких попыток хоть что-то объяснить в книге нет, а есть научные и околонаучные факты, на скорую руку слепленные шуточками и ужасными иллюстрациями.
  • Питер Хег, Смилла и ее чувство снега. Может быть, надо было читать эту книгу значительно раньше – до  многочисленных скандинавских нуаров про суперженщин, тогда бы пошло. Я всего-то прочла первую книгу “Миллениума” и посмотрела сериал “Мост”, но мне хватило: в Смилле не увидела ровным счетом ничего нового – ни в сюжете, ни в образе героини.
  • Рената Литвинова, Обладать и принадлежать. Ужасное разочарование, даже графоманы в ЖЖ образца 2002 года писали значительно увлекательнее.
Все эти книги я пыталась читать по-русски; может, в этом причина фиаско? Оба перевода ужасные: Зинсер косноязычный, в Хеге еще и полно ошибок. Вернусь на английский, а еще у меня есть весь Пруст по-французски, купленный года полтора назад. С ним моя тактика “читать только одну книгу, пока ее не закончу” (ну или “не брошу”, как с этими) не работает, потому что ну очень медленно идет.
На немецком и итальянском я не читаю ничего вообще, и это меня сильно беспокоит. Начинала Итало Кальвино, “Если однажды ночью путник…”, но жутко заскучала.

Впечатления недели

Художественные впечатления отсутствуют. Я переместилась в Италию и оно как навалилось…

Например, нас сегодня остановили карабиньеры и вкатили штраф за отсутствующую бумажку, о необходимости которой Бруно никогда не слышал. Он как раз только что заплатил за машину больше 1000 евро разных страховок и налогов, и пришел в такую ярость, что мы чуть было не улетели обратно в Азию. Остановило нас только то, что мне необходимо довольно срочное хирургическое вмешательство, и с четвертой попытки меня таки записали к хирургу – на 27 августа (срочнее не бывает).

Вдобавок мне вырвали зуб, так что поднять себе настроение стейками и пиццами я тоже не могу.

Ну и электричество подорожало (причем непонятно почему – ведь Крым же не наш, хотя генуэзцы могли бы и побороться за свою бывшую колонию).

В общем, нет повода не выпить.

Khao Sok

Као Сок – национальный парк, расположенный примерно посередине между двумя побережьями. Я давно собиралась посмотреть в Таиланде что-то отличное от города и от морских курортов, и вот наконец решила туда заехать по дороге из Пукета на Ко Панган.

Поселилась в гостинице Khao Sok Paradise Resort, в домике на дереве.

Точнее, на сваях, но есть и дерево – оно пробивается сквозь пол и продолжает расти в ванной.

Домик симпатичный, но уж очень базовый – маленький и без излишеств. Интернет почти никакой, электричество вырубалось каждый день по несколько раз.

Вход в национальный парк стоит 200 бат (=рублей). Конечно, это немного, но совершенно непонятно, за что берут деньги. Состояние троп – так себе, нет ни скамеечек, ни питьевой воды, указателей очень мало. Даже видов нет: только зеленые кущи и простенькие водопадики.

Прошагав 12 км, я поняла, что второй раз мне в джунглях делать нечего, и купила тур на озеро Чоу Лан.

Сначала мы ехали на автобусе примерно час, потом еще час плыли на лодке. Из воды торчат живописные скалы и неживописные мертвые деревья – озеро искусственное.

Приплыли в местечко, где стоят домики на сваях – там можно остаться ночевать, но это крайне сомнительное удовольствие. Домики сделаны буквально из говна и веток, то есть из пластиковых и фанерных щитов разной степени б/у, и пальмовых веток. В домике матрац, перед ним два стула.

Туалет и душ – на берегу, на горе, куда надо карабкаться по скользким ступенькам минут десять. Вид оттуда:

Кроме как в туалет, прогуляться никуда нельзя. Можно только купаться и грести на лодочке, пытаясь увидеть обезьяну. Я купаться не захотела, но погребла и увидела. Правда, на таком расстоянии обезьяна неотличима от белки.

У меня хватило ума не ходить в пещеру – начинался дождь, поэтому все, кто пошел, промокли, извозились  в грязи и ничего не увидели, так как в пещере было слишком много воды.

В целом, мне не понравилось. Видимо, это вопрос возраста: французы лет пятидесяти, купившие индивидуальный тур (то есть за вообще неадекватные деньги) были явно в шоке и строили план побега. Зато потом приплыли американские девчонки с безумным количеством багажа, включая обручи для верчения. Визжа от восторга, они сразу плюхнулись в воду прямо в одежде, а вылезши принялись крутить эти обручи.

Нет, я понимаю, что не всем близок мой минимализм, но обручи?..

Впечатления недели

Небывалый случай – за неделю прочла аж две книги, и обе исключительно развлекательные: Юлия Латынина, Охота на изюбря, и Михаил Идов, Кофемолка. Любопытно сравнить их с предыдущей развлекательной книгой, прочитанной по-русски: Майя Кучерская, Тётя Мотя. Кучерская мне, как вы помните, не понравилась, потому что всё – и герои, и сюжет – высосано из пальца (даже несмотря на то, что и тема меня волнует, и персонажи описаны социально близкие). 

У Латыниной наоборот: герои и события настолько от меня далеки, насколько это вообще возможно (металлургический завод, бандиты, чиновники), в некоторые ключевые для сюжета реалии, типа эмиссии акций и вообще финансово-производственные схемы, я просто не въезжаю. Тем не менее, читается бодро и с огоньком: кто кого? А что сейчас будет? А дальше? Вот что значит хорошо придуманная и мастерски изложенная история. Детали в ней никакой роли не играют.

Но быстрее всего я прочла “Кофемолку” Идова, правда, по совершенно другой причине. Сюжет там простой как три копейки, что будет дальше, ясно с первых же страниц и до конца, без неожиданностей. Однако все персонажи, в особенности главная парочка, уже в самом начале вызвали у меня такое острое омерзание, что оторваться от созерцания их неприятностей невозможно: на, сука, получай! Конечно, была легкая тревога, что вдруг автор все-таки приложит капельку усилий и хотя бы один раз повернет действие в неожиданном направлении, но, к счастью, она не оправдалась. 

Помимо чтения, посетила Full Moon Party. Это такая вечеринка на пляжу. Играет музыка, бродит пьяная молодежь с детскими пластмассовыми ведерками – в них продают бухло. Одно ведро состоит из бутылки крепкого алкоголя, “ред булла”, сока и льда. Развлечения – танцы, раскрашивание тел светящимися красками и прыжки через горящую веревку. 

Я решила, что на этом всё, хватит. Больше никаких экспериментов с традиционными человеческими “развлечениями”. Я ни разу в жизни не получила от них удовольствия, будь то эстрадный концерт, экскурсия или шоу трансвеститов. Я всегда мечтаю о том, чтобы это поскорее кончилось. Так было всегда, с моего раннего детства, и вряд ли что-то изменится. Помню случай, когда родители решили меня наказать и отменить поход в цирк – я так хохотался! Правда, идти всё равно пришлось – билеты-то уже были куплены.
 

Литературная еда

На сайте brainpickings выложены фотографии из книги Fictitious Dishes:  An Album of Literature’s Most Memorable Meals. Автор книги Дина Фрид сделала пятьдесят фотоиллюстраций к описаниям еды в литературе. Получилось интересно, хотя я мало что читала из выложенного в открытом доступе.

Чай из “Алисы в Стране Чудес”:

Яблочный пирог с мороженым из “В дороге” Керуака:

Больше всего мне бы хотелось посмотреть, как выглядит почка, которую жарил Леопольд Блум из “Улисса” Джойса. Так что если вдруг у кого есть эта книжка – покажите, пожалуйста.

Впечатления недели

Наконец-то это снова впечатления, а не бюллетень о моем здоровье и перемещениях. Хотя я снова переместилась в райский уголок и пишу эти строки в джунглях, под тропическим ливнем.

Посмотрела обе части “Нимфоманки”, этому очень способствовал отвалившийся гостиничный интернет. Основную мысль я поняла так. Вот есть люди с подавленной сексуальностью (мы с вами). Считается, что львиная доля наших проблем происходит именно из-за этого. И порой, возвращаясь от психотерапевта, мы думаем о том, какой прекрасной была бы наша жизнь, если бы мы нашу сексуальность не подавляли бы. Однако ж нет! Согласно фон Триеру, если ее не репрессировать, то тоже получается ерунда и сплошные проблемы. Более того, персонаж вообще безо всякой сексуальности, так называемый асексуал, тоже плохо кончил. Совсем плохо. Получается, что мораль этого фильма довольно-таки буддистская: от сексуальности и так страдания, и эдак мучения, каким боком не поверни, так что лучше на эту тему вовсе не заморачиваться.

Посмотрела еще один фильм на гендерную тему – “Мальчики и Гийом, к столу!” – про роль семьи в деле становления гомосексуалиста. Вот не люблю разговоры про “я просто таким родился” – “таким” рождаются какие-то ничтожные сотые доли процента, и от своей инакости очень страдают, а вовсе не размахивают ею, как флагом. Остальных “такими” делают любящие родители, плюс, как говорил один знакомый гей, “социалочка”. В фильме это весьма удачно показано. Но, понятное дело, разбираться с мамой и папой значительно сложнее и больнее, чем сделать ориентацию своей второй профессией. Точнее, первой.

Дослушала курс лекций European Thought and Culture in the 20th Century. Думала, что будет поувлекательнее, но вообще полезно для того, чтобы вспомнить, про что Хайдеггер, из-за чего поссорились Фрейд с Юнгом, кто такой Гуссерль. К сожалению, у меня такие вещи в одно ухо влетают, в другое вылетают. Из всего курса в душу запало только понятие аномии, введенное Дюркгеймом, и то только потому, что оно довольно точно описывает мои отношения с обществом. Только я пока не веду себя деструктивно по отношению к обществу, хотя оно это вполне заслужило.

Впечатления недели: страшная история

Гонконг.
Суббота, четыре часа утра.
Из баров вываливаются пьяные компании, в клубах играет последняя песня и гаснут огни, а я в жутких корчах ожидаю скорую помощь, которую сама же и вызвала. 

Надеюсь, это останется самым страшным впечатлением не только недели, но и года. О подробностях до сих пор вспоминать не хочется, дам только один совет (надеюсь, он вам никогда не пригодится). Если вы в Гонконге и чувствуете, что дело плохо, то не слушайте никого, кто вам будет говорить, что надо подождать утра или ехать в больницу на такси, а то вызывать скорую – это слишком дорого. Ничего не дорого: всё вместе, включая прием, анализы, лекарства там и лекарства с собой, обошлось в 990 HKD (100 евро), это фиксированная цена. С такси было бы ровно столько же плюс такси. 

В общем, финал моего пребывания в Гонконге был неожиданным, но всё же я вырвалась из лап китайских эскулап(ов) и перелетела на Пукет, где долечиваюсь антибиотиками, шейками, плаванием и валянием в кровати. 

Пять самых странных сцен в классической литературе

“Хаффингтонпост” выдал такой список:

  1. Медведь, который неожиданно появляется на сцене в “Зимней сказке” Шекспира. Ну не знаю. У Шекспира много что появляется неожиданно, если так нужно для пользы дела. Антигон же должен как-то погибнуть, и чем тут плох медведь? 
  2. Многостраничное описание дефекации Леопольда Блума в “Улиссе” Джойса. Тоже не согласна. Новаторское – да, но ничего странного.
  3. “Красная Шапочка” Шарля Перро: когда волк под видом бабушки предлагает Красной Шапочке прилечь в кровать вместе с ним, она, прежде чем улечься, раздевается, хотя он ее об этом не просил. В русском переводе я такого не нашла, но вообще знаю людей, которые раздеваются, перед тем как лечь в кровать даже днем. 
  4. Комикс “Наблюдатели” Алана Мура: один из персонажей в какой-то момент раздевается и улетает на Марс. Скорее меня удивляет существование комиксов в природе, а также людей, которые их читают (смотрят?).
  5. Длиннейшие философские рассуждения о морали и философии посередине эротического романа “Философия в будуаре” де Сада. Это выглядит странно и отвлекает от главного, согласна. А с другой стороны, если уж очень хочется, чтобы кто-то прочел твои философствования, то вполне разумно засунуть их вглубь эротики – больше шансов.