14/08/2018

Путешествие в Триору, часть 2

Начало здесь. Теперь про мои личные впечатления – как я себя чувствовала, вернувшись в Триору?

Первое, от чего я совершенно отвыкла, – невероятное количество знакомых людей! Точнее, вообще все люди, кроме туристов, – знакомые. Улыбаются, приветствуют, целуются. Ни в одном городе такого, конечно, в принципе быть не может, в особенности с интровертами, как мы. Но я все-таки предпочитаю безликую анонимность города. Чтобы жить в маленьком замкнутом коммьюнити, надо обладать другим характером.

За три года я напрочь забыла про некоторые реалии, когда-то являвшиеся частью повседневности, и радостно им удивлялась: ручной трактор! трехколесный грузовичок! торта верде! сарденара!


Торта верде (на фото слева) – это лигурийский пирог с зеленью и сыром, сарденара – псевдопицца из дрожжевого теста с анчоусами и оливками, но из еды больше всего меня поразили тромбетти: это такие кабачки, загибающиеся узкими длинными петлями. Как я могла о них забыть?! Но главное – почему они нигде, кроме Лигурии, не встречаются? Вкуснейшая вещь – нежный овощ, чистить не нужно, семян нет!



Ходить по средневековым улочкам – тот еще квест: то вверх, то вниз, то камни, то ступеньки, после дождя еще и скользко. Недавно я писала про год с фитбитом (с тех пор, кстати, успела окончательно сломаться зарядка, жду новую) – так вот пресловутые 10000 шагов для меня сейчас не проблема вообще, за исключением периодов, когда нога болела. В Триоре и 5000 шагов было трудно отходить, и даже не столько потому что местность такая гористая, а потому что очень мало прогулочных маршрутов. Казалось бы – вокруг нереальная красота, просторы, тропы бегут туда и сюда, но для большинства этих троп надо надевать горные ботинки, брать рюкзак, воду, палки, и займет такая прогулка минимум полдня. А вот так чтобы слегка размяться, но не утомиться – это либо прогулка к храму Святой Катерины – приятная, но занимает максимум полчаса, либо пройтись по деревне туда-сюда (15 минут). Ну кладбище, ну лошадки, ну Лорето с мостом самоубийств – этот маршрут как раз подходящей длины, но не на каждый же день!


А еще вот что удивительно: с этими фантастическими пейзажами и чистейшим горным воздухом остро контрастировало вдруг накрывшее меня чувство несвободы, которого я и не ожидала, и не испытывала, пока жила в Триоре. Ключевое слово: машина. Раньше она у нас была включена во все жизненные процессы: еда, аптека, больница, ремонт вещей, вообще весь шопинг – все это было доступно только если сесть в машину и куда-то доехать. В Триоре есть почта, магазин "Мазагин" (типа сельпо), терапевт 4 часа в неделю, хозтовары, ну и сувениры. Голодным, конечно, не останешься, но аспирин или зарядку купить негде.

Отдельной проблемой было добраться в аэропорт или на вокзал: когда один уезжал, другой его отвозил (и тратил на это полдня), но когда мы путешествовали вдвоем, то простых решений не было. Вот, например, старая история – как мы добирались в Рим, до сих пор вспоминаю ее с содроганием.

Разумеется, в нынешний приезд мне никуда и не нужно было, но вот это ощущение запертости, недоступности чего-то важного накрыло и не отпускало. И должна сказать, что это было полезно, поскольку на Тенерифе я уже успела привыкнуть к удобству логистики и не ценю возможности. Можно, например, в пять часов решить, что на ужин хочется азиатчины, а в шесть уже раздобыть кунжутное масло, имбирь и гочуджанг, – в Триоре так делать было нельзя (да и вообще, кроме больших городов, с неитальянской едой в Италии дело обстоит непросто). То же и с транспортом – сейчас мы летаем из южного аэропорта с большой неохотой, потому что до него – о ужас – ехать целый час (до северного десять минут, на автовокзал и в порт ходим пешком).

В следующий раз расскажу о том, что было до и после Триоры.

07/08/2018

Путешествие в Триору, часть 1

На случай, если вы к нам только что присоединились, предыстория: в 2006 году я вышла замуж за итальянца по имени Бруно. Он на тот момент жил в Англии, я в Москве. Мы подумали и решили начать совместную жизнь в маленькой лигурийской деревне под названием Триора, где у него имелся дом. Но постоянно в этом доме он никогда не жил, только приезжал в отпуск на неделю-две.

Прожили мы там в общей сложности девять лет. Правда, где-то на середине этого срока начали уезжать зимой в Азию: сначала на пять недель, потом на три месяца, потом на полгода, потом... в общем, при всех расходах на жилье и перелеты, зимовать в Таиланде оказалось не только комфортнее, но и дешевле. Стали думать, что делать дальше, и тут под руку подвернулся Тенерифе, который удачно совмещает в себе некоторые важные достоинства и Европы и Азии. В 2015 году мы продали дом в Италии, а через три месяца после этого купили квартиру в городе Санта-Крус.

За девять лет в Триоре со мной много чего произошло: я поработала в агентстве недвижимости, написала несколько путеводителей и роман "Чувство капучино" – про жизнь в маленькой альпийской деревне, научилась топить камин и резво ездить по серпантину, дошла пешком до Франции, но в один прекрасный день это всё закончилось и начался совершенно новый этап.

Наконец в прошлом месяце обстоятельства сложились так, что я снова приехала в Триору –посмотреть на мою прошлую жизнь.
И как же там, в Триоре?

Cамой популярной шуткой при встрече было "Потрясающе, как у нас тут все изменилось, правда?" – в том смысле, что практически ничего не изменилось. Действительно: пейзажи по-прежнему головокружительны, куда ни поверни голову. Драма в каждом кадре. Нигде в мире я не видела столько красоты.



Прототип музыканта Лоренцо все такой же непримиримый скандалист, сумасшедшая Джованна, которая любит спросить что-нибудь типа "Синьора, вы от моего внука не беременны?" курит на террасе психбольницы, прототип Карлоса по-прежнему со всеми судится, прототип Луиджины умерла в январе.



Из нового – в гостинице, закрытой лет семь назад из-за того, что вступили в силу общеевропейские нормативы противопожарной безопасности, соответствовать которым оказалось совершенно невозможно без гигантских инвестиций, теперь живут беженцы. Это, конечно, вызывает у местных жителей некоторые вопросы: например, почему на беженцев противопожарные требования не распространяются, и почему среди них нет нет ни одного ребенка или старика, ни одной женщины, только очень молодые мужчины (и в соседних деревнях тоже так).

Автобус ходит по-прежнему три раза в день, но не полупустым, как раньше, а забитым африканцами, которые едут к морю чем-то торговать.

Еще новость: как раз во время моего пребывания открылся аж четвертый бар, прямо напротив третьего, которым заправляет пара, купившая наш дом. И это, конечно, прекрасно, но очень не хватает еще одного ресторана. Когда я впервые оказалась в Триоре, бар был только один, но зато целых два ресторана (второй как раз при гостинице), и оба исключительно вкусных.

А как вам такое: в Триоре теперь есть бассейн! Его даже видно на Google Earth. Частный, но все-таки!



Это, пожалуй, все новости, есть еще политические, но ими я даже когда там жила, не слишком интересовалась. В следующий раз расскажу про мои личные впечатления.

31/07/2018

Aliexpress и eBay: мои удачи

Начало тут, про мои неудачи – тут, а теперь про полезное и/или приятное.

Магнитная лента. Одна сторона у нее липкая, то есть можно ее на что-нибудь наклеить. У меня она наклеена на внутреннюю поверхность шкафчика в ванной: на ней висят заколки и пинцет, и рядом с рабочим столом для всяких бумажек. Планирую еще приспособить ее в ящик с рукоделием для иголок и спиц.

Ипликатор Кузнецова. Клинические испытания, – пишет википедия, – не подтвердили какой-либо эффективности рефлексотерапии. Ну пусть это будет каплей мистики в моей весьма рациональной жизни – меня лежание на нем расслабляет. До сих пор из страны в страну со мной путешествовали иголки, самолично нашитые на какие-то тряпки, и вот наконец приехала отличная вещь – коврик, да еще и с подушечкой.


LED-огоньки. Новый год каждый день! Работают на батарейках, очень веселят и меня и гостей.



Пакетики для таблеток. Один раз рассовал все витамины на месяц – и не забываешь их принимать.


Грабли для сада камней. Сад камней я сделала самостоятельно из блюда, песка и камней, и песок периодически подтаскиваю с пляжей. Он весь разный – крупный, мелкий, белый, черный, и я его, значит, граблю. Очень нравится. 



Серьги в виде рыбок. Купила уже второй раз, потому что одна потерялась. То есть у меня их теперь три. 


Гамак для ног – удобнейшая вещь для сидения за столом. В прошлом году я впервые за последние 10 лет купила себе десктопный компьютер, и он, как воротничок из рассказа Тэффи, потащил за собой новый стул, новый стол и еще вот гамак. 


Полосатый шарф с потайным карманом. Я вообще очень люблю такие шарфы в виде петли, потому что никакие концы у них никуда не торчат, потому что никаких концов у них нет. А тут еще карман – удобно, например, посадочный талон в нем держать, чтобы сумку не открывать по десять раз, или шпоры на экзаменах (я не пользовалась, потому что ловкость рук, конечно, уже не та, что в молодости). 





24/07/2018

Aliespress и eBay: покупки, о которых я пожалела

Начало здесь.

Силиконовые накладки на клавиатуру. Не счесть алмазов в каменных пещерах, не счесть жемчужин в море полудённом, вот и клавиатур, залитых чаем и вином, тоже не счесть. Первую накладку я купила вместе с первым маком, стоила она очень дорого (что-то типа 20 евро), но и прослужила несколько лет, пока не истерлась в пыль. С тех пор я назаказывала штуки три, в разных магазинах, и еще одну мне подарили в ремонте, и что же: в отличие от "родной", все они довольно быстро начинают идти пузырями, почему – загадка.



Пакетики для чая. Длинные и узкие – в них с большим трудом влезает чайная ложка. Сама виновата, размеры указаны.



Фартук. Хороший, но на очень маленький рост (а размер у фартуков один). Поэтому на человеке ростом 170 см больше похож на слюнявчик.


Вилка с тремя разъемами USB. Покупалась для путешествий, перестала работать почти сразу. Купила похожую в Икее: в четыре раза дороже, но до сих пор в строю.



Штуки, чтобы вешать мусорный пакет. В теории идея прекрасная, на практике неудобно, так как за них вечно что-то цепляется, а кроме того, мне не нравится, что мусор приходится носить в пакет, а не пакет к мусору. Вместо этого я приспособилась делать мини-мусорные ведра из восьмилитровых бутылок из-под воды, отрезая верхнюю часть. Удобно складывать мусор при готовке или когда вожусь с растениями на балконе, и сразу выбрасывать.



Меламиновые губки. Истираются в труху секунд за пять.

Подтяжки для простыни – у меня были треугольные. Пока их правильно прицепишь и натянешь – вся жизнь пройдет, и держат очень плохо.


В следующий раз расскажу об удачных покупках. 



17/07/2018

Aliexpress и eBay: мой опыт.

Предыстория: несколько лет я жестко ограничивала себя в покупках, поскольку жила в буквальном смысле на чемоданах (точнее, на одном пятнадцатикилограммовом чемодане): мы то собирались переезжать, то переезжали, то делали ремонт. Когда это наконец закончилось, я немножно попустилась и открыла для себя радости онлайн-шоппинга. Амазон в Испании есть, но на Канары доставлять очень не любит, так что им я пользуюсь крайне редко. А вот китайцам с eBay и AliExpress все равно куда доставлять и вообще в 90% случаев доставка из Китая бесплатна (из Мадрида – в 0%).

Расскажу, в чем разница между тем и другим – вдруг кому-нибудь пригодится.

Ассортимент. На ебее торгуют не только китайские предприниматели, но и частные лица, и торгуют они вообще всем, что только может охватить человеческое воображение: от яхт и шале до воздуха и привидений, а также всевозможным секондхендом. На али торгует только мелкий китайский бизнес. То есть в целом ассортимент на ебее шире.
Цены. По моим ощущениям, одинаковый товар стоит на ебее чуть дешевле.
Аукционы. На ебее они есть, а на али нет. Аукцион, как и мундиаль, – хороший способ добавить в жизнь гомеопатическую дозу адреналина (если, конечно, вам его не хватает) и купить какую-нибудь приятную ерунду за полкопейки. Есть специальные службы – "снайперы", которые чуть-чуть поднимают цену в последние секунды аукциона и тем самым выигрывают, так как человеку за ними не угнаться. Правда, если у другого потенциального покупателя стоит такой же "снайпер", то они будут соревноваться между собой и тут уж как повезет. Я пользуюсь сайтом gixen.com.
Доставка. Она, по моему опыту, гораздо лучше на али – и быстрее, и отслеживается вплоть до того, что шлют СМС: "сегодня вам принесут", а также "вам принесли, пишите отзыв".

В целом, мне кажется, что без всех этих покупок я вполне могла бы обойтись, но на всякий случай в следующих постах напишу про мои особо яркие провалы и некоторые победы на ниве онлайн-шоппинга.

10/07/2018

Путешествие на Гран Канарию

Мой рассказ о прошлом путешествии на соседний остров начинался так: “С Тенерифе на Гран Канарию можно долететь самолетом за полчаса, но я решила, что на пароме будет интереснее.”

В этот раз я купила билет на самолет, и что же: впечатлений было хоть отбавляй, парому не угнаться. Путешествие началось с того, что в самолет меня не пустили (уже на посадке, за 10 минут до вылета). Выяснилось, что авиакомпания у себя в системе продублировала мою фамилию, чтобы их стало две, как у испанцев. При этом возник совершенно новый человек с двумя фамилиями, и у него не было ни моего налогового номера, ни моей резидентской скидки.

После короткого разбирательства авиакомпания свой косяк признала, но самолет к тому времени уже улетел, а мне пришлось писать жалобу и покупать новый билет. Улетела через час. Деньги вернут, но кто мне компенсирует эль эстрес?!

Самый короткий полет в моей жизни выглядел так: десять минут самолет двигался в прямо противоположную от Гран Канарии сторону, потом разворачивался на 180 градусов и еще через пятнадцать минут садился. Наверное, можно было бы долететь за пять минут, если взлететь в правильную сторону, но так почему-то не делают. При этом успевают покормить! Ну как покормить – дают батончик, конфету и воду, но все-таки. У многих авиакомпаний и в шестичасовых полетах такого не дождешься.

В целом за два года мало что изменилось. Из положительного – много где появились приятные завтраки. Мне больше всего понравилось завтракать в двух местах: в итальянском баре The Couple, расположенном на пляже Las Canteras (завтраки завтраками, а пароль от вайфая там – getdrunkbaby), и в гей-баре Gran Terraza Lolita Pluma на площади Santa Catalina.



Кроме завтраков, ничего особо примечательного съесть не удалось, и вообще в ресторанах мне не понравилось: везде были дети с телефонами, пиликающими на полной громкости всякую хрень типа телепузиков. Чем это лучше детского ора, а, товарищи родители? Для посетителя – абсолютно ничем. Даете детям телефон – дайте им и наушники.

Никакой культурной программы у меня не было, точнее была (съездить на юг и в ботанический сад), но стояла такая отличная погода, что на автобусы тратить ее было жалко. Так что я только гуляла взад-вперед по пляжу Las Canteras, являющемуся предметом моей зависти: он широкий, длинный, чистый, с ногомойками и душами, и, самое главное, в центре города. Народу очень мало. У берега плещутся водоросли – не вредные микроводоросли, против которых у нас прошлым летом проходили манифестации, а нормальные, зеленые, даже вкусные на вид, но плавать среди них я все равно не люблю.

03/07/2018

Плед для нетворческих людей



Впервые в жизни связала большую вещь без малейших умственных усилий (ну, почти). Обычно бывает как: модель отдельно, нитки отдельно, сразу начинаешь что-то прикидывать и пересчитывать. Но в последнее время у меня нет никакого желания творить, выдумывать, пробовать. Поэтому нашла вот такую модель пледа, и к ней уже готовый набор ниток. 
В общем, оказалось, что я только так и хочу вязать всю оставшуюся жизнь: как машинка, без тени сомнений в узоре, рисунке и размере.
Правда, в конце все-таки пришлось проявить минимальную смекалку, потому что ниток оказалось мало! Осталось много клубочков, но ни одного не хватало на полноценную полоску. Пришлось закончить на 12 рядов раньше и последний ряд каймы тоже получился не такого цвета, как по описанию. Но это мелочи. 
Из остатков вяжу подушку. 

26/06/2018

Итоги обучения в школе испанского

Итак, я проучилась в "Официальной школе иностранных языков" (Escuela oficial de idiomas) целый учебный год. Как следует из названия, школа принадлежит государству, и из этого вытекают как и ее плюсы, так и минусы.

➕ Учеба стоит очень дешево, почти даром. За семестр мы платим 82 евро (72 собственно учеба и 10 фотокопии). В богатых регионах типа Каталонии или Страны Басков то же самое стоит в несколько раз дороже, но это все равно дешевле, чем учеба в частных школах.
➕ Учителя в нашей школе имеют профильное филологическое образование, что, как я слышала, в частных школах бывает далеко не всегда. За всех, конечно, не скажу, но мне досталась весьма грамотная и методически подкованная училка. К тому же она ни разу не опоздала и не пропустила занятие, что заслуживает отдельной благодарности, поскольку мы в Испании.
➖ Все бюрократические процессы очень заорганизованы. Нельзя вот так прийти в школу с деньгами, заплатить и ходить. Нет: сначала нужно найти, заполнить и распечатать бланк "modulo 700", заплатить по нему в банке (это отдельный квест, так как испанские банки принимают платежи только в определенные дни – ближайший к дому, например, только по вторникам и четвергам с 9:00 до 10:30), заплатить за фотокопии банковским переводом, сделать копии документов, записаться на прием через сайт школы, в назначенное время прийти и обнаружить, что тебя никто не ждет, потому что все сотрудники чем-то заняты.
➖  Госбюджет не предполагает никаких излишеств, поэтому сидеть приходится на чудовищно неудобных стульях. Если бы урок длился 45 минут, это еще можно было бы как-то выдержать, но за два часа у меня все части тела либо отваливаются, либо затекают. Один мой сокурсник носит с собой подушечку, но я не уверена, что мне это поможет.
➖  Очень много экзаменов! Мне в целом они нравятся, так как вносят в мою размеренную жизнь гомеопатическую дозу стресса, но их правда слишком много. Зимой было восемь промежуточных экзаменов, не сдав которые, нельзя было начать второй семестр. А начиная с середины мая я вообще потеряла им счет: четыре экзамена по случаю окончания курса, четыре экзамена на сертификат В1, четыре на сертификат В2 (это уж моя личная инициатива – сдавать не только за этот год, но и за следующий), ну и тест по немецкому из двух частей.

Ну и, конечно, похвастаюсь результатом: В1 сдан на 8.6/10, В2 на 8.3/10 (чтобы сдать, нужно было набрать минимум 5 баллов). 

С немецким получилось смешно: в первой части надо было написать сочинение, выбрав уровень по своим силам. Я колебалась между базовым и средним, но все-таки решила брать быка за рога и написала на средний. После этого меня отвели в другой кабинет к немцу, который спросил, говорю ли я вообще по-немецки? Я кое-как объяснила, что когда-то да, но давно уже всё забыла. "Ну так и надо было на высший уровень писать, раз говорите", – сказал он.

Оказалось, что уровень немецкого на нашем острове оставляет желать лучшего, поэтому я вполне гожусь в группу С1, но ее в нашей школе нет, а ездить в соседний город мне лень. Поэтому я в следующем семестре буду ходить в группу В22, которую ведет этот самый немец (сказать по правде, он мне очень понравился). 

19/06/2018

Пять ужасов испанского языка


Теперь когда я официально владею этим языком, который начала учить в феврале 2015 года, есть смысл поговорить о его ужасах. Да, в целом испанский – язык простой: не китайский, не венгерский, и даже в рамках известных мне романских вполне терпимый.
Но есть некоторые вещи, которые меня бесят! Делаешь миллиард упражнений, знаешь назубок правила, а все равно делаешь ошибки. Если вы думаете, не начать ли учить испанский – этот пост для вас.
1. Считается, что в испанском нет диалектов, а есть региональные особенности. Но при этом различия между регионами ого-го какие значительные. Во-первых, лексика. Ни в одном баре ближайшей к нам Андалусии не знают, что такое "баракито" – повседневный напиток на Канарах и в Латинской Америке (попросту говоря, кофе со сгущенкой). Cамые базовые слова, вроде "очки" или "клубника" или "автомобиль", имеют по три и больше версии, в зависимости от страны. Или у нас говорят coger la guagua – "сесть в автобус", но в Аргентине это звучит как "трахнуть автобус", поэтому там употребляют другой глагол – tomar, то есть "принять автобус", как лекарство. Ну и слово guagua тоже во многих местах просто не знают, и называют автобус autobús. 
Во-вторых, с грамматикой дело обстоит еще хуже. На Канарах из трех глагольных времен употребляют два, и в Галисии тоже два – но два других. С местоимениями царит полный хаос: на Канарах и в Латинской Америке не используется обычное "вы" (vosotros), только вежливое ustedes, в Аргентине и где-то еще используется особое "ты" (vos вместо tu), и огромное количество испанцев путает местоимения lo и le ("его" и "ему") – это явление называется leísmo.
2. В испанском есть два глагола "быть"ser и estar. В жизни русского человека глагол "быть" вообще занимает незначительное место – в настоящем времени мы без него прекрасно обходимся. Два глагола "быть" – зачем?! Начинается все с идеи, что  обозначает некоторое постоянное состояние, а estar временное, и это до какой-то степени работает (например, "Сандра красивая" – ser, "Сегодня Сандра нарядная – estar), но, к сожалению, далеко не всегда. Например, "сейчас пять часов" – ser, хотя скоро будет уже шесть часов, это временное состояние. А "ручей находится слева от горы" – estar, хотя он всегда находится слева от горы, но вот с обозначением места так. Плюс есть куча слов, которые могут использоваться с обоими глаголами, и при этом меняют смысл. Estoy listo – "я готов", soy listo – "я сообразительный".
3. Наклонения. Если бы да кабы во рту выросли грибы... в русском суем в предложение частицу "бы", причем можно и несколько раз – вуаля, получаем сослагательное наклонение, оно же и условное. В испанском есть два условных и четыре сослагательных времени, и в одном из сослагательных есть два совершенно равнозначных набора глагольных форм – просто так, чтобы было. Можно сказать hubiera, а можно hubiese – и то и то правильно, никто не обидится. Но учить нужно всё.
4. Предлоги por и para. Этимологически это один и тот же предлог, родственный итальянскому per и английскому for, но вот зачем-то в испанском он раздвоился (por + a = para), что вызывает чудовищную путаницу. Общая идея тут тоже есть, но очень размытая: por относится к причине, para к цели. По-русски это "из-за" и "для", то есть как бы базовую разницу мы понимаем, но дальше начинается: "мы едем в (para) Мадрид через (por) Барселону" – тут уже и не "из-за", и не "для". Или вот фраза, которая совсем клинит мне мозг: "сделайте задание к утру понедельника" будет "para понедельник por утро". Почему?!
5. Итальянский. Они с испанским похожи, и если испанец с итальянцем будут разговаривать каждый на своем языке, то кое-как друг друга поймут. Но, даже если не брать во внимание "ложных друзей переводчика", типа imbarazzata "смущенная" – embarazada "беременная", куча проблем возникает просто на ровном месте! Quanto и сuanto, che и que – произносятся одинаково, означают одно и то же, так к чему эти сложности с писанием?! И так далее: итальянское se ("если") по-испански si, ne будет ni, и наоборот. Ну вот зачем они это делают?

12/06/2018

Год с фитбитом


Ровно год назад я купила браслет Fitbit Flex 2 для того, чтобы мотивировать себя больше плавать. Я тогда собиралась в "Большое летнее путешествие" и мне хотелось до отъезда закончить абонемент в бассейн.
Ну что ж, мне это удалось, однако не благодаря браслету, а вопреки: выяснилось, что плавание он считает из рук вон плохо, всегда ошибаясь в мою пользу на 100-300 метров. Можно было бы предположить, что это я ошибаюсь в счете – допустим, но в чем я точно уверена, так это в том, где стоят мои шлепанцы. Я от них начинаю, и ими же заканчиваю, так что сколько бы я ни проплыла, дистанция всегда будет кратна 50 метрам (25 туда и 25 обратно). А у него – то 625, то 1075! Обидно. 
Зато я переключилась на другое: слежение за сном и шагами. Сначала я спала из рук вон плохо, по 2-3 часа, а теперь мой сон крепок и долог: 7-8 часов, иногда даже 9. Секрет моего успеха – в изменении настроек: сначала там стояло что-то типа sensitive, а потом я переставила на normal, и сон мой наладился.
Сейчас этого переключателя я вообще не вижу, зато недавно появилась возможность следить за "женским здоровьем", довольно примитивно реализованная (календарь, каких много). 
Что касается шагов, то с Нового года я нацелилась на традиционные 10000 в день, и успешно их выхаживала. Но в начале мая повредила ногу и некоторое время ходить не могла вообще, и только вот вторую неделю как вернулась к недельным 70000. Так что в среднем за год получилось 8500 шагов в день (или 6 километров), что, по-моему, неплохо. 
Самое удивительное – что за год браслет не потерялся и не сломался. Я уже покупала более раннюю модель лет семь лет назад, и тогда это был ужас-ужас: он постоянно глючил и ломался, раза три мне его меняли, после чего я надолго от этой идеи отказалась. А сейчас за год только ремешок порвался да крышечка от зарядки отвалилась. И теперь я присматриваюсь к часам Fitbit Versa. 
Если вы тоже пользуетесь фитбитом – добавьте меня в друзья (nadyadeangelis@gmail.com), будем друг за другом следить.